Бюро переводов "ЛОГОС"

Чтобы текст был понятным и содержательным, над ним должен работать профессиональный переводчик. Только человек может сделать точное и грамотное изложение сути исходного документа

• О качестве переводов

Услуги перевода становятся все более востребованными в различных сферах. Повышенный интерес связан с увеличением связей между иностранными партнерами, миграцией граждан РФ и иностранцев, необходимостью легализации различных документов. 

 От качества перевода порой зависит многое в жизни и деятельности клиентов, к тому же — выполненный перевод часто должен быть заверен нотариусом. Специалисты бюро переводов в Сочи оказывают качественные и оперативные услуги по всем направлениям перевода. Комплексный подход позволяет выполнить поставленные задачи по переводу текстов и документов максимально точно. К работе могут быть привлечены узкие специалисты по конкретной тематике, оказаны нотариальные услуги, осуществлена редактура текста носителями языка.

• Виды переводов

Нашим бюро предоставляются услуги по переводу текстов любой сложности и профессиональной направленности. При необходимости клиент может получить устную консультацию по переводу представленного материала. Это позволит клиенту понять существующие процессуальные требования и получить в результате сотрудничества с профессионалами качественный и грамотно переведенный документ.

Основные направления переводческой деятельности нашего бюро:

  • Нотариальное заверение

    Нотариальное заверение, позволяет совместить две процедуры по переводу и легализации представленных документов и текстов. Услуга широко востребована для миграционных направлений и осуществления паспортного режима иностранцев и граждан РФ, выезжающих за рубеж.

  • Устный перевод

    Устный перевод, при котором переводчик сопровождает заказчика на встречах с иностранцами. Это может быть почасовой или длительный договор при необходимости.

  • Технический перевод

    Технический перевод осуществляется специалистом в данной области или при консультациях с профессионалами. Широко востребованы переводы эксплуатационных инструкций по монтажу, наладке и пуску оборудования, когда техническая документация представлена на языке оригинала.

  • Юридический перевод

    Юридический перевод правовых документов (договоров, соглашений, актов, уставов и переписки по бизнесу).

  • Медицинский перевод

    Медицинский перевод с привлечением узких специалистов, что позволяет заказчику получить достоверный материал на родном языке.

  • Проставление апостиля

    Проставление апостиля на представленные документы в полном соответствии с международными требованиями. Процедура утверждает официальный статус переводимого материала, поскольку штамп ставится после перевода и нотариального заверения.

Сотрудники нашего бюро проходят регулярные курсы повышения квалификации и подтверждают свой уровень, получая сертификаты на переводческую деятельность. Мы работаем со всеми европейскими и рядом восточных языков, при необходимости рассмотрим вопрос о переводе с иных, редко запрашиваемых языков. Перевод может осуществляться не только на русский или с русского языка, но при участии других языков народов мира.

Услуги бюро переводов "ЛОГОС"

Переводы документов

Профессиональные, письменные переводы документов любых типов и уровней сложности с нотариальным заверением

Миграционная помощь

Оформление патентов, трудовых договоров, подготовка документов для сдачи экзаменов (РВП, ВЖ, гражданство РФ)

Помощь в сдаче экзаменов

Экзамены на РВП (регистрация на временное проживание), ВЖ (вид на жительство), патент и гражданство РФ

Апостилирование документов

Апостилирование – легализация документа для его последующей подачи в государственные учреждения другой страны

Подробнее об услугах

Переведите содержание на свой язык

Перейти в WhatsApp?